Mona Rochon
La maison d’édition L’Épaulard est une nouvelle maison d’édition située en Colombie-Britannique. Elle se spécialise dans l’édition de livres dans les champs des sciences naturelles et humaines, et compte publier des auteurs britanno-colombiens. Elle ne compte pour l’instant qu’une seule auteure, qui vit en Colombie-Britannique depuis plus de vingt ans : Annie Bourret.
Madame Bourret est linguiste, réviseure et terminologue. Elle a publié plusieurs chroniques dans les journaux franco-canadiens, sur le sujet de la langue française. Elle a aussi rédigé et adapté plusieurs ressources pédagogiques et collaboré à la rédaction de dictionnaires. Enfin, elle a écrit quelques livres pour enfant, mais son dernier opus s’adresse plutôt aux adultes. Pour l’humour du français s’attarde aux expressions typiquement canadiennes et se demande avec humour depuis quand cette langue française bien de chez nous est honnie.
Il s’agit en fait d’un recueil de courts essais sur la langue qui témoigne de la richesse et de la diversité de la langue française d’ici et d’ailleurs. Bien que le ton soit léger, la matière, elle, est traitée avec toute la rigueur nécessaire à une bonne compréhension.
Lancement officiel
Le lancement officiel aura lieu, en partenariat avec Le Centre de la francophonie de UBC et UBC Extended Learning, le 31 janvier à 19 h (heure du Pacifique), à la University of British Columbia, salle C575, 800 Robson Street, Vancouver.
À venir pour les Éditions de l’épaulard
Dans l’Ouest du pays, les maisons d’édition sont peu nombreuses. Elles ont aussi moins de budgets pour publier des livres. C’est pourquoi un seul livre est publié pour l’instant. Un deuxième portant sur les mythes autochtones, La voie des mythes autochtones revisités, devrait suivre bientôt. André Lamontagne, directeur du Centre de francophonie de l’Université de Colombie-Britannique et co-fondateur de la maison d’édition, comte publier des livres qui s’adressent à un large public, même s’il souhaite surtout publier des ouvrages scientifiques.